« معرفی کتابی خواندنی و معتبر درباره جنبش حقوق زنان ایران، اما قربانی سانسور | صفحه اصلی | بخش سانسور شده ی کتابی درباره ی حقوق زنان - 2 »
February 12, 2006
بخش سانسور شده ی کتابی درباره ی حقوق زنان - 1

همانطور که در پست قبلی نوشتم تلاش می کنم در چند نوبت مطالبی را که الیز ساناساریان استاد کالج USC آمریکا و عضو انجمن مطالعات ایران در فصل هفتم کتابش درباره ی جنبش زنان نوشته در اینجا بیاورم. فکر می کنم بهتر است که ترجمه ی آزادی از متن را در اینجا بنویسم که هم امانت متن را حفظ کرده باشم و هم اینکه وقت زیادی برای یک ترجمه ی دقبق صرف نکرده باشم. عنوان اصلی کتاب این است:

The Women's Rights Movement in Iran. Munity, Appeasement, and Repression from 1900 to Khomeini - 1982

یاد آوری می کنم که این کتب در سال 1982 یا حدود 2 سال و نیم پس از انقلاب منتشر شده است.
ساناساریان فصل هفتم کتابش را اینطور آغاز می کند:
----------
پس از پیروزی انقلاب ضد سلطنتی 1357 دوره جدیدی در تاریخ ایران آغاز شد. دوره ای که آغاز تحولی بود از احیای اندیشه ی دینی به استقرار یک حکومت دینی. بعضی این نوع حکومت را بدترین نوع حکومت در ایران قرن بیستم ارزیابی می کردند و بعضی دیگر معتقد بودند که این، قدرت بنبادگرایی دینی را در خاورمیانه نشان می دهد. در این فصل به موضوع حقوق زنان در حکومت آیت الله خمینی می پردازیم و در جایی که ممکن باشد با دوره ی شاه مقایسه می کنیم.

وقتی که انقلاب به پیروزی رسید زنان تحصیلکرده هنوز توجه شان به این که ممکن است حقوق اندکی را هم که دارند ازدست بدهند، جلب نشده بود. اظهار نظرهای پراکنده ی روحانیون در مورد اجباری شدن حجاب، لغو قانون حمایت خانواده و غیرقانونی کردن سقط جنین هنوز جدی گرفته نمی شد. ولی با رشد اقدامات محدودکننده، آن دسته از زنان که نسبت به این مسئله هوشبار شده بودند برای اعتراض به خیابان ها آمدند. آنها در سه مورد به حرکت مشترک اعتراضی دست زدند: اسفند 1357، دی 1358 و مرداد 1359 .
نقریبا دو هفته پس از پیروزی انقلاب آیت الله خمینی از وزیر دادگستری خواست تا تجدید نظر در قانون حمایت خانواده را که در سال 1975 تصویب شده بود، در دستور کار قرار دهد و همه ی موادی را که خلاف شرع است از آن حذف کند. بسیاری از زنان وروشنفکران یا این خبر را نپذیرفتند و یا آن را به اطرافیان آیت الله نسبت دادند.
در همین زمان، تعدادی از زنان مقدمات برگزاری راه پیمایی 8 مارس روز زن و بزرگداشت زنانی که در دوره ی انقلاب شهید شده بودند را آماده می کردند. بدلیلی نامعلوم آیت الله خمینی شب پیش از راه پیمایی را انتخاب کرد تا اعلام کند که زنان کارمند ادارات دولتی برای حفظ آبرویشان بابد حجاب را رعایت کنند. خبر بسرعت پخش شد و روز بعد از ورود زنان کارمند بدون حجاب به محل کارشان جلوگیری کردند. بسیاری از زنان از سر کار رفتن خودداری کردند وزنان کارمند وزارت امورخارجه در بیرون وزارتخانه دست به تظاهرات زدند. حدود 5000 تا 8000 زن هم در دانشگاه تهران دست به گردهمایی و تظاهرات زدند.
در طول پنج روز تظاهرات، زنان خواهان حضور در دولت، دستمزد برابر برای کار برابر، حق انتخاب پوشش و حفظ قانون حمایت خانواده شدند. هزاران زن بدون حجاب و برخی با حجاب هر روز در تظاهرات شرکت می کردند. در موارد اندکی مردان هم در طرفداری از زنان حضور پیدا می کردند. اما این زنان بودند که هدف خشونت زبانی و خشونت بدنی در خیابان قرار می گرفتند. زنان در خیابان بوسیله گروههای مردان متعصب مورد هجوم قرار می گرفتند. آنها را کتک می زدند و روی کف خیابان می کشیدند. و همچنین آنها را فاحشه و لخت و ماموران آمریکا خطاب می کردند و شعار می دادند : "یا روسری یا توسری". با این که این نظاهرات در رسانه های غربی بازتاب گسترده ای داشت اما در اخبار رادیو و تلویزیون ملی ایران چیزی درباره ی آن گفته نمی شد. این تصمیم توسط رئیس رادیو و تلویزیون یعنی صادق قطب زاده گرفته شد و او حتی تظاهراتی با حدود صدهزار مرد و زن با حجاب برای حمایت از جمهوری اسلامی به راه انداخت.
تظاهرات اعتراضی زنان به دو دلیل پایان گرفت. اولین و مهمترین دلیل، این نگرانی بود که طرفداران رژیم گذشته به درون تظاهرات کنندگان نفوذ کنند و آن را به اعتراضی علیه انقلاب تبدیل کنند و دوم اینکه با وجود ساکت ماندن آیت الله خمینی، بعضی از اعضای دولت وعده می دادند که قانون حمایت خانواده لغو نخواهد شد و قدر و اعتبار زنان در حکومت اسلامی حفظ خواهد شد. سخنگوی دولت عباس امیر انتظام اعلام کرد که زنان کارمند نیازی ندارند که حجاب را رعایت کنند اما باید پوششی مناسب داشته باشند. با وجود همه ی این وعده های ناچیز، معلوم بود که حکومت جدید در اولین و مهمترین آزمایش برای استقرار یک دموکراسی سکولار شکست خورده است. تنها تعداد اندکی از زنان بودند که متوجه این موضوع بودند و به مقاومتی شجاعانه دست زدند. این ها که بودند؟
گروه زنانی که دست به مقاومت می زدند ترکیبی بود از دانشجویان دانشگاه ها، زنان شاغل، زنان بی حجاب خانه دار وطرفداران حقوق و قوانینی که تا آن موقع برای حمایت از زنان تصویب شده بود. ترکیب سیاسی این گروه زنان از طرفداران چپ تا برخی حامیان رژیم شاه بود که البته بدون رابطه ای با هم عمل می کردند. دو تا از یزرگترین سازمان های چپ یعنی مجاهدین و فداییان از تظاهرات زنان پشتیبانی نمی کردند. کمی بعد به مواضع این دو گروه در مورد حقوق زنان خواهیم پرداخت.
اعتراضات اسفند 1357 نه سرآغاز یک جنبش که یک واکنش ناگهانی بود که به چند دلیل شکل گرفت.
زنان به خاطر از دست دادن همان مقدار حقوق و آزادی هایی که داشتند، مثل آزادی پوشش و نداشتن حجاب، و حالا از آنها گرفته می شد به جنبش اعتراضی کشانده شدند. با اینکه در میان آنان طرفداران فعال حقوق زنان حضور داشتند اما همه ی آنها لزوما با چنین افکار و اندیشه هایی در اعتراضات شرکت نمی کردند. پیام جنبش اعتراضی زنان این بود که "حقوق ما را از ما نگیرید." و نه این که "ما خواهان حقوق بیشتری هستیم." زنان توقع داشتند که قوانینی که در دوره ی شاه به نفع آنها تصویب شده بودند پا برجا بمانند و ملغی نشوند. آنها از حقوق بدست آمده ی خود دفاع می کردند.
نظر یکی از زنان تظاهرکننده این وضعیت را بازتاب می دهد:
"من نمی دانم چه می خواهم ... آزادی در اینجا چیز جدیدی ست. تنها چیزی که می دانم این است که نمی خواهم به زیر چادر برگردم. من نمی خواهم یک دیکتاتوری را با دیکتاتوری دیگری عوض کنم. من نمی خواهم مجبور باشم از آیت اللهی سوال کنم که آیا کاری که من می کنم مطابق با شرایطی که او می گذارد و نظراتی که دارد هست یا نه."
----------
دنباله ی مطلب را در پست بعدی پی می گیرم.

نوشته شده توسط پویا در 04:58 PM

نظرات (5)


نظرهای نوشته شده:

این لینک در بلاگ نیوز قرار گرفت

نوشته شده توسط سینا مالکی در February 14, 2006 11:39 AM

بلاگ نیوز گرامی از توجه شما ممنونم.
شاد باشی
پویا

نوشته شده توسط پویا در February 14, 2006 10:07 PM

Salaam Pouya aziz,dastat dard nakonad va paaydaar baashi

نوشته شده توسط Yasseman در February 14, 2006 10:08 PM

سلام پویا جان

اگه دوست داشتی به این وب سر بزن.
www.vojod.blogfa.com
این درد و ظلمیست که ما جمعی تازه و به دنبال مطالعه و ریشه یابی و نوع اوری در حل ان هستیم .
امیدوارم به این وب سر بزنی و با معرفی خودت ما رو راهنمایی کنی .
البته من میل هم زدم براتون .

نوشته شده توسط سعیده ابیانه در November 18, 2008 08:15 AM

سلام پویا جان.
ممنون از ترجمه بخش سانسور شده کتاب ساناساریان. بقیه مطلب را هم ترجمه کرده ای؟

نوشته شده توسط behrang در February 3, 2009 05:32 PM

 عضو شوید

لینک های خواندنی

(برای آگاهی بیشتر، نه تایید)











----------


لحظات تنهایی



وبلاگ های خبری و جمعی








ویلاگ های دوستان

وبلاگهای دوستان و آشنایان


آخرین نوشته ها
نقاشی های دلارا دارابی - اینبار بدون نقاش در صحنه
از نوشته ی یک سفر به سفری درونی!
اصلاح طلبی و تحول طلبی را خودمان تعریف کنیم - گفتمان مطالبه محور نه فرد محور
برداشتی کوتاه از «بی بی سی (BBC)» فارسی
آینده ی مبهم افغانستان
باخت تیم ملی، برکناری علی دائی - روابط مافیایی و نوشداروی پس از مرگ سهراب
دستگیری فعالان جنبش زنان - تفاوت فرهنگ کمپین 1 میلیون امضا با فرهنگ آقایان
نوروز و بهار مبارکتان باشد
"اصلاحات"
"طالبان میانه رو"- موجودی خودساخته. سرنوشت مردم افغان چه می شود؟

آرشیو
----------
Powered by
Movable Type 2.661